until september 26 , 1989 , through express trains also ran toward sanjo , but owing to the fact that these trains , made up of five cars and running on the hankyu main line during the morning rush , aggravated the congestion of the main line , they were discontinued when the interval of the morning express trains running on the hankyu main line was capped at 10 minutes . 1989年9月26日までは三条方面直通で急行列車も走っていたが、5両編成でラッシュ時に本線を走ることで本線の混雑率が上がるため、京阪本線の朝の急行の10分ヘッド化で廃止された。
until september 26 , 1989 , through express trains also ran toward sanjo , but owing to the fact that these trains , made up of five cars and running on the hankyu main line during the morning rush , aggravated the congestion of the main line , they were discontinued when the interval of the morning express trains running on the hankyu main line was capped at 10 minutes . 1989年9月26日までは三条方面直通で急行列車も走っていたが、5両編成でラッシュ時に本線を走ることで本線の混雑率が上がるため、京阪本線の朝の急行の10分ヘッド化で廃止された。
関連用語
express oneself best through: ~による[を通じての]自己表現{じこ ひょうげん}が一番得意{いちばん とくい}である express things through nuance: (物事{ものごと}を)ニュアンスで伝える express individuality through one's clothes: 洋服{ようふく}を通して個性{こせい}を表現{ひょうげん}する express one's anger through violence: 暴力{ぼうりょく}で怒りを表す[表現{ひょうげん}する] express one's feelings through behavior: 行為{こうい}で感情表現{かんじょう ひょうげん}する go through the system of an express package service: (品物{しなもの}が)宅配便会社{たくはいびん がいしゃ}に配送{はいそう}されていく[に処理{しょり}されていく?の配送{はいそう}システム内を流通{りゅうつう}する?の配送{はいそう}システム内を流れていく?に運送{うんそう}されていく] by express: 速達で、速達便で、運送便で express: 1express n. (列車 バス エレベーターなどの)急行便; 直通便; (運送業者による)急行便; 《英》 (郵便による)速達便. 【形容詞 名詞+】 send a parcel by air express (for next-day delivery in New York) (翌日ニューヨークに着くよう)航空急行便で小包を送る on the four-tweexpress as: ~として表す express in: ~で表す to express: to express 描き出す えがきだす 述べる のべる 書き表す かきあらわす 謳う うたう 言い表す 言い表わす いいあらわす 浮かべる うかべる 表す 表わす あらわす 表する ひょうする be through with: be thróugh with O ((略式)) (1) ? 【副】 4 . (2) 〈人?事〉との関係を断つ,…と手を切る;…にうんざりする be ~ with alcohol 酒を断つ/ I'm ~ with her. 彼女と手を切った[絶交した]. not through: not through 切ら無い 切らない きらない through: through adv. 通して, 終わりまで, 残らず. 【副詞】 I haven't read the book right through. その本をまったく完全に読みきってはいない. 【+前置詞】 The train goes through to Berlin. この列車はベルリンまで直行する 《乗り換えなしで行く》 Get tickets tthrough with: {1} : ~にはうんざりで We are through with all that nonsense she is telling us. 私たちは、彼女がナンセンスなことを言うのにうんざりだ。 -------------------------------------------------------------------------------- {2} : (仕事{しごと}などを